真正的意思是:嫁给有钱人;跟有钱人结婚。 例句: One way to get rich is to get marry money. 变富的一个方法就是跟有钱人结婚。 be in the money≠在钱堆里 从字面意思上看,如果一个人“在钱堆里”是个什么状态?没错,就是非常有钱的意思。 例句: I'll be in the mone...
真正的意思是:嫁给有钱人;跟有钱人结婚。例句:One way to get rich is to get marry money.变富的一个方法就是跟有钱人结婚。be in the money≠在钱堆里 从字面意思上看,如果一个人...
我钱不够。你能借给我点吗? 形容词“short”在这里的意思并不是“短的、矮的”,而是用来形容人“钱不够”。 这是一个颇具英国特色的口语说法。 5. I need a loan. 我需要借点钱。 名词...
Money gives one power and influence to help get things done or get one's own way. 金钱会赋予人权利和影响力,能够帮助事情完成或为所欲为。(就是“有钱能使鬼推磨”啦) e.g. She'l...
这是一个充满无限可能的时代,也是一个网络推动的时代。岁末将至,盘点2009年中出现的每一句网络流行语,无一不与我们的生活息息相关;细读每一个网络流行语诙谐和无厘头的背后,无一不是对现实问题的最理性的思考。 1. 不差钱 Money is not a problem.
更多内容请点击:自贸趣味英语(四十六)丨good是好,money是钱,那good money是好...